Translate

miércoles, 30 de octubre de 2013

El asesino entre los escombros. Cay Rademacher



Éste es un libro publicado en español en 2013, el 16 de septiembre, para ser más exactos, así que es bastante reciente. Lo descubrí en facebook, en la página de la editorial Maeva. Forma parte de una trilogía que se ha llevado a la televisión en Alemania. Aquí solo tenemos el primero traducido.



Es una novela negra, con sus asesinatos, con su inspector de policía atormentado por una historia del pasado, sus métodos policiales, etc.

Lo que la hace diferente es su ubicación temporal, en el año 1947, de enero a marzo, y en la ciudad de Hamburgo, ocupada después de la Segunda Guerra Mundial por los aliados británicos.

Se persiguió a los miembros de la Gestapo, de las SS, se favorece la migración de los sobrevivientes de los campos de concentración a lugares como Tierra Santa, se intenta enmendar el daño y  salir adelante de una guerra, si eso es posible.
Y en medio de todo este caos, aparecen los cadáveres. Hay muchos cadáveres en una ciudad donde han caído bombas, pero éstos tienen una peculiaridad, están desnudos, y con signos de violencia como señales de estrangulamiento con un alambre fino.

El encargado del caso, el inspector jefe Frank Stave, tendrá que lidiar con las pesquisas, teniendo en cuenta que aquí no se pueden realizar técnicas de reconocimiento facial, ni determinación de huellas dactilares, ni ADN. La identificación de cadáveres es una tarea ardua que consiste en preguntar a posibles testigos, gente que no conoce a nadie, o no quiere conocer, por miedo a que los ejecuten, o  sembrar de carteles la ciudad, esperando que alguien los mire, o buscando entre las millares de listas de desaparecidos.

Stave tiene su propio drama familiar, una esposa muerta por la explosión de una bomba y un hijo desaparecido. Además, como desde la ocupación, en mayo del 45, los británicos despidieron a cientos de policías, los que  tuvieron que ver con la Gestapo, o que hubieran sobresalido en el terreno político, se verá obligado a compartir el caso con el teniente James Mc Donald, de la Administración Británica de Hamburgo, llegado del ejército británico, y el inspector Lothar Maschke, un odiado agente de Orden Público.

Una obra que merece la pena, por todo lo que la hace diferente, por la impecable narración de los hechos, aunque al principio nos parezca lenta. Un aspecto a destacar es que es la versión novelizada de un caso real, como el mismo autor nos cuenta. Lo que pertenece a la ficción y lo que realmente ocurrió, nos lo desvela el escritor en el epílogo.


Cay Rademacher (1965) estudió historia angloamericana, historia antigua y filosofía en Colonia y Washington. Desde 1999 es redactor de la revista Geo, donde inició el magazine Geo Época, del cual es redactor jefe desde el año 2005. Vive en Hamburgo con su familia


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja tu comentario aquí, te lo agradeceré.